NOS ENTRÉES FROIDES
Koude voorgerechten – Cold starters
La salade aux crevettes grises et chicons 19,00 €
Slaatje met grijze garnalen en witloof – Salad with grey shrimps and chicory
Les 13 huîtres creuses Marennes d’Oléron 21,00 €
13 holle oesters van Oléron – 13 raw oysters from Oléron
Les 6 huîtres plates de Zélande (en saison) 21,00 €
Zes platte zeelandse oesters – Six flat raw oysters from Zeeland
Le saumon fumé extra doux Écossais 17,00 €
Extra zachte gerookte Schotse zalm met toasts
Extra sweet Scottish smoked salmon with toasts
Le foie gras d’oie cuit au torchon, confiture d’oignons gelée à la pêche 21,00 €
Ganzelever met gelei van perzik – Foie gras, sweet oignons and peach jelly
Le tartare de saumon au coulis de concombre 18,00 €
Zalm tartaar met komkommmercoulis
Salmon tartare with cumcumber coulis
Le carpaccio de bœuf, roquette et copeaux de parmesan 16,00 €
Rundscarpaccio, rucola en parmezaanschilfers
Beef carpaccio, rucola salad and parmesan cheese
Le carpaccio de dorade et saumon aux poires et herbes fraiches 17,00 €
Zalm en brasem carpaccio, peren verse kruiden
Salmon and bream carpaccio, pears and fresh herbs
NOS ENTRÉES CHAUDES
Warme voorgerechten – Warm starters
La croustade de crevettes grises, poireaux et coulis de crustacés17,00 €
Knapperige grijze garnalen met prei en coulis van schelpdieren
Crispy grey shrimps, leeks and shellfish coulis
Scampis au beurre à l’orange19,00 €
Scampis met sinaasappelboter – Scampis with orange butter
Scampis à l’ail19,00 €
Scampis met look – Scampis with garlic
Les croquettes de crevettes grises maison et persil frit18,00 €
Grijze garnaalkroketten met peterselie
Deep fried shrimps croquettes with parsley
La poêlée de coquillages sautés à l’ail, vin blanc et persillade 22,00 €
Schelpenpannetje met look, witte wijn en peterselie
Sautée of shells with garlic, white wine and parsley
La poêlée champignons sauvages, persillade à l’ail 20,00 €
Paddenstoelenpannetje met look, en peterselie
Sautée of wild mushrooms with garlic and parsley
Les St Jacques rôties au beurre de foie gras 22,00 €
Geroosterde St Jacobsvruchten met ganzenleverboter
Roasted scallops with Foie gras butter
Potages
Soupe de poissons et sa rouille fraîche 15,00 €
Vissoep met verse rouille
Fishermans’s soup with fresh rouille
Bisque de homard à l’Armagnac 17,00 €
Kreeftsoep met Armagnac
Lobster soup with Armagnac
Soupe de moules à la coriandre et curry jaune13,00 €
Mosselsoepje met koriander en gele curry
Mussels soup, coriander and yellow curry
Potage de potirons à la truffe et au foie gras14,00 €
Pompoensoep met truffel en ganzelever
Pumpkin soup with truffle and foie gras
NOS HOMARDS CARTE 700G 60,00 €
Kreeften 700 g – Lobsters 700 g
Le Homard en Belle-Vue aux deux sauces
Koude kreeft met sla, mayonnaise en cocktailsaus
Cold boiled lobster with mayonnaise and cocktail sauce
Le Homard au bleu
Kreeft in groetensaus
Cooked lobster in its stew soup with vegetables
Le Homard à l’Armoricaine
Kreeft op zijn Armoricaans
Cooked lobster served with a spicy ‘lobster bisque’ with rice
Le Homard au Whisky
Kreeft met Whiskysaus
Cooked lobster, creamy tomato and Whisky sauce
Le Homard crémé à l’ail et aux palourdes + 4.00 €
Kreeft, roomsaus met look en venusschelpen
Cooked lobster, creamy sauce with clams and garlic
Le Homard « Rugbyman » crémé aux petits légumes + 4.00 €
Kreeft in een groetenroomsoepje
Cooked lobster in its stew, vegetables and cream
Le Homard crémé au Champagne et jus de truffe + 4.00 €
Kreeft met Champagne en truffelsap
Cooked lobster, creamy sauce with Champagne and truffle juice
Le Homard crémé à l’ail et aux Morilles + 4.00 €
Kreeft met knoflook, botersaus en morillen
Cooked lobster in its creamy sauce, garlic and morels
Les Homards grillés – Gegrilde kreeft – Grilled lobster
- Nature (beurre, huile d’olive, sel, poivre et poivre vert)
- Natuur (boter, olijfolie,groene peper) – Plain (butter, olive oil, green pepper)
- Flambé au Cognac Geflambeerd met Cognac – Cognac flamed
- A l’ail Knoflook en botersaus – Garlic and butter saus
- Au Romarin et citron vert Rozemarijn en limoen – Rosemary and lime
- Thermidor Thermidor – Coated with thermidor sauce and grilled
NOS HOMARDS SONT SERVIS EN DEUX FOIS ET PERMETTENT UN CHOIX DE DEUX PRÉPARATIONS
Wij dienen kreeften in twee maal op, zo kan u uit twee bereidingen kiezen
We serve lobsters by half portions, letting you choose two different preparations
NOS MOULES EN ENTRÉE (Baby casseroles)15,00 €
Mosselen als voorgerecht – Mussels as a starter (baby pot)
- Crémées au curry jaune – Room en gele kerrie – Cream and yellow curry
- Au vin blanc & persil plat – Witte wijn, peterselie – White wine and parsley
- Provençales : basilic, persil plat et vin blanc – Provensaals – ‘Provence’ style
- Crémées à l’estragon – Room en dragon – Tarragon and cream
- Coriandre, ail, crème & persil plat – Koriander, look, room, platte peterselie – Coriander, cream à flat-leaved parsley
NOS MOULES EN PLAT(duo de baby casseroles)23,00 €
Mosselen als hoofdgerecht (twee mosselpotjes)
Mussels as main coarse (two baby pots)
- Au vin blanc – Witte wijn – White wine
- Coriandre, ail, crème & persil plat – Koriander, look, room, platte peterselie – Coriander, cream à flat-leaved parsley
CASSEROLE GRAND FORMAT 23,00 €
Groot formaat – Big size
- Crémées au curry jaune – Room en gele kerrie – Cream and yellow curry
- Au vin blanc & persil plat – Witte wijn, peterselie – White wine and parsley
- Provençales : basilic, persil plat et vin blanc – Provensaals – ‘Provence’ style
- Crémées à l’estragon – Room en dragon – Tarragon and cream
- Coriandre, ail, crème & persil plat – Koriander, look, room, platte peterselie – Coriander, cream à flat-leaved parsley
Les poissons
Onze visgerechten – Our fish main coarses
Le Bar vapeur au beurre citronné à la cressonnette 28,00 €
Gestoomde zeebaars met citroen en waterkersboter
Steam cooked sea brass, lemon and herbs butter
La sole meunière 33,00 €
Gebakken zeetong
Fried sole fish, butter sauce with lemon and parsley
La petite bouillabaisse de chez nous, rouille fraîche et croutons 27,00 €
Kleine bouillabaisse met croutons en rouille
Small bouillabaisse with croutons and rouille
L’aile de raie aux palourdes, purée aux épinards 26,00 €
Roggenvleugel met kokkels en spinaziepuree
Line wings, clams and mashed spinach
Filet de plie meunière, sauce au pesto rouge, purée de poireaux 25,00 €
Gebakken scholfilet, rode pestosaus en preipuree
Fried flounder, red pesto sauce and leeks puree
Thon rouge, crème d’échalottes et gratin de pommes de terre 29,00 €
Rode tonijn met room en aardappelgratin
Red tuna with shallots cream and potatoes gratin
Turbotin grillé, sauce au fenouil 29,00 €
Gegrilde tarbot met venkelsaus
Grilled turbot with fennel sauce
Cabillaud aux champignons des bois 32,00 €
Kabeljauw met paddestoelen
Cod fish with wild mushrooms
Les viandes
Onze vleesgerechten – Our meat main courses
Filet pur accompagnée de légumes et frites 29.00 €
Filet pur met groenten en frietjes
Sirloin steack with vegetables and french fries
Entrecôte d’Angus Beef accompagnée de légumes et frites 28.00 €
Angus tussenribstuk, groenten en frietjes
Sirloin steack (Angus beef), vegetables and french fries
Sauces 4.00 €
- Roquefort – Roquefortsaus – Blue cheese sauce
- Pané à l’ail – Gepanneerd met look – Breaded with garlic
- Béarnaise – Béarnaise – Hollandaise with tarragon
- Archiduc – Champignonroomsaus – Creamy with mushrooms
- Poivre vert – Groene pepersaus – Creamy green pepper sauce
Bouquetière de légumes 7.50 €
Waaier van verse groenten
Selection of fresh vegetables
LUNCH DU JOUR 3 SERVICES 18,00 €
Lunch van de dag 3 gangen – Lunch of the day 3 coarses
MENU POISSON
Vismenu – Fish menu
€ 26,00
Gepaneerde scholvis met citroencremeboter
Zeebaars met paddestoelen
Saumon au miel et citron vert
Zalm met honing en limoen
Chocolademousse – Chocolate mousse
MENU EUROPÉEN
Menu Europa – European menu
€ 36,00
Halve kreeft gegrild met witte boter
Roasted half lobster with white butter
ou/of/or
Le demi-homard « Rugbyman »
crémé aux petits légumes
Halve kreefts met groentenroomsaus
Half lobster vegetables and cream
ou/of/or
Le petit bar vapeur au fenouil
Klaine gestoomde zeebaars met venkel
Small steam cooked sea bass with fennel
Crème brûlée à l’ancienne
Crème brûlée – Creme brûlée
Menu Automne-Hiver
Herfst en winter – Autumn and winter
€ 51,00
Neuf huitres creuses marennes d’Oléron
Negen holle oesters van Oléron
Nine hollow raw oysters from Oléron
ou/of/or
Foie gras cuit au torchon, confiture d’oignons et Porto rouge
Ganzenlever met uienconfiture en rode Porto
Foie Gras with oignon marmelade and red Porto
ou/of/or
Bisque de homard à l’Armagnac
ou/of/or
St Jacques rôties au beurre de foie gras
Gegrilde St Jacobsvruchten met foie gras boter
Roasted scallops with foie gras butter
ou/of/or
Grijze garnaalkroketten van het huis
Home made deep fried shrimp croquettes
‘Large Half’ Lobster
Le demi-homard froid en Belle-Vue avec ses deux sauces
Halve kreeft met sla, mayo en cocktailsaus
Half cold lobster with mayonnaise and cocktail sauce
ou/of/or
Le demi-homard « Rugbyman »
Halve kreeft in een groetenroomsoepje
Half cooked lobster in its stew, vegetables and cream
ou/of/or
Le demi-homard grillé au romarin et citron vert
Halve gegrilde kreeft met rozemarijn en limoen
Half grilled lobster with rosemary and lemon
Halve kreeft met Champagne en truffelsap
Half cooked lobster,creamy sauce with Champagne and truffle juice
ou/of/or
Entrecôte d’Angus (sauce au choix)
Angus tussenribstuk (saus naar keuze)
Angus beef Sirloin steak (sauce at your choice)
Normandische verassing met Calvados en vanille ijs
Calvados flamed apple pie and vanilla ice cream
La crème brûlée à l’ancienne
Crème brûlée
Crème brûlée
Gratin van vijgen met Amaretto
Gratin of figs with Amaretto
ChocoladeCharlotte met peperkoek
Chocolate Charlotte with gingerbread
Rugbyman’s genot
Rugbyman’s delight
NOS DESSERTS
Onze desserten – Our deserts
Le gratin de figues au sabayon 10,50 €
Gratin van vijgen met sabayon – Gratin of figs with sabayon
Le panaché de sorbets 8,50 €
Sorbetmix – Mixed sorbets
Surprise normande flambée au Calvados et glace vanille 9,50 €
Normandische verassing geflambeerd met Calvados en vanille ijs
Apple pie ‘flambé’ with Calvados and vanilla ice cream
Flan aux poires fraîches et speculoos 8,50 €
Flan van verse peren met speculoos
Fresh pears custard and speculoos
La crème brûlée à l’ancienne 8,50 €
Crème brûlée – Crème brûlée
Charlotte au chocolat et pain d’épices 8,50 €
Charlotte van chocolade en peperkoek
Chocolate Charlotte with gingerbread
Assiete de fromages affinés 9,50 €
Selectie van fijne kazen – Selection of fine cheeses
Profiteroles à la crème fraîche, chocolat chaud et glace vanille8,50 €
Profiteroles met verse slagroom, warme chocolade en vanille ijs
Profiterole with fresh cream, melted chocolate and vanilla ice cream
Notre délice aux cerises8,50 €
Ons genot van kersen
Our cherries delight